Kaiwa mina bài 27-会話
Các yêu cầu hoàn thành
Học hội thoai mina no nihongo bài 27, hội thoai(kaiwa), video Kaiwa tiếng nhật sơ cấp N4 chi tiết có giải thích tiếng việt
何でも 作れるんですね。
nani demo tsukureru n desu ne.
Cái gì anh cũng làm được nhỉ?
鈴木
suzuki
明るくて、いい 部屋ですね。
akaruku te, ii heya desu ne.
Căn phòng sáng sủa và hay thật.
ミラー
mira
ええ。天気が いい 日には 海が 見えるんです。
ee. tenki ga ii hi ni ha umi ga mierun desu.
Vâng. Ngày đẹp trời thì có thể nhìn thấy biển.
鈴木
suzuki
この テーブルは おもしろい デザインですね。
kono tēburu ha omoshiroi dezain desu ne.
Cái bàn này kiểu thiết kế đẹp nhỉ?
鈴木
suzuki
アメリカで 買ったんですか。
amerika de kattan desu ka.
Anh mua ở Mỹ à.
ミラー
mira
これは わたしが 作ったんですよ。
kore ha watashi ga tsukuttan desu yo.
Không, tôi làm đấy.
鈴木
suzuki
えっ、ほんとうですか。
e,, hontou desu ka.
Ồ, thế à.
ミラー
mira
ええ。日曜大工が 趣味なんです。
ee. nichiyou daiku ga shumi nan desu.
Vâng. Làm thợ mộc chủ nhật là sở thích của tôi.
鈴木
suzuki
へえ。じゃ、あの 本棚も 作ったんですか。
hee. ja, ano hondana mo tsukuttan desu ka.
Thế à. Thế cái giá sách kia cũng là anh làm đấy à?
ミラー
mira
ええ。
ee.
Vâng.
鈴木
suzuki
すごいですね。ミラーさん、何でも 作れるんですね。
sugoi desu ne. mira san, nani demo tsukurerun desu ne.
Ghê quá nhỉ. Cái gì anh cũng làm được nhỉ.
ミラー
mira
わたしの 夢は いつか 自分で 家を 建てる ことなんです。
watashi no yume ha itsuka jibun de ie o tateru koto nan desu.
Mơ ước của tôi là một ngày nào đó tự mình làm một căn nhà.
鈴木
suzuki
すばらしい 夢ですね。
subarashii yume desu ne.
Một mơ ước tuyệt vời nhỉ.
Sửa lần cuối: Thứ Sáu, 29 tháng 7 2022, 8:59 AM